Een dynamische en directe stijl

Aan de lengte van de alinea's in de brief kun je zien of deze geformuleerd is in een dynamische en directe stijl.

De openingsalinea hoort kort (2 ŕ 3 regels) en bondig te zijn. De drie formuleringen hieronder zijn overbodig. Je kunt de gegevens immers in de rubriek 'uw kenmerk' plaatsen of in het onderwerp verwerken.

Wij bevestigen u dat wij uw brief van ... (datum) in goede orde hebben ontvangen.

Wij hebben de eer u mede te delen dat wij uw brief van ... (datum) goed ontvangen hebben.

In antwoord op/ Naar aanleiding van uw schrijven dd. ... (datum) hebben wij het genoegen u mede te delen dat...

Ga ook na of bepaalde formuleringen wel absoluut noodzakelijk zijn in de tekst: meedelen, melden, bevestigen, vragen, noteren, een antwoord formuleren, verwijzen naar, de aandacht vestigen op, wijzen op...

Ter illustratie volgen hierna enkele voorbeelden van omslachtige openingsalinea's met telkens een herschrijving en een commentaar:

fout

goed

Ingevolge ons telefonisch onderhoud van hedenmorgen heb ik de eer U mede te delen dat wij uw bestelling zo spoedig mogelijk zullen uitvoeren.

U hebt ons vanmorgen telefonisch uw bestelling opgegeven. U kunt erop rekenen dat u de goederen begin volgende week ontvangt.

Commentaar
Je begint de openingsalinea vlot en zonder clichés zoals 'naar aanleiding van', 'in antwoord op', 'ingevolge'. 'Zo spoedig mogelijk' vervang je beter door een concrete haalbare datum, als houvast voor jezelf en voor de klant. Ingevolge, telefonisch onderhoud, hedenmorgen, Ik heb de eer, U en mede vermijd je in je brieven.

fout

goed

In antwoord op uw schrijven van 15 juni heb ik de eer u de gevraagde informatie te sturen.

In deze brief vindt u alle informatie die u mij hebt gevraagd.

Commentaar
Archaďsche woorden en wendingen gebruik je beter niet: in antwoord op (cliché-opening), schrijven , dezer, heb ik de eer, te doen geworden . De verwijzing naar de briefdatum vermeld je in de rubriek kenmerk-datering, onder 'uw brief van'.

fout

goed

Wij hebben het genoegen U in bijlage (of hierbij ingesloten) een toelating tot inzage van het strafdossier over te maken.

Hierbij vindt u de toestemming van het parket om het strafdossier in te zien.

Commentaar
Correct Nederlands is als bijlage of in de bijlage. 'Hierbij ingesloten' is een omslachtige wending die je beter vervangt door hierbij of bij deze brief. 'Toelating geven' is een gallicisme voor 'toestemming geven'. ' Overmaken' kun je alleen gebruiken als het om geld gaat. Je kunt iemand wel iets meedelen, sturen, zenden, bezorgen, overhandigen, doorgeven of voorleggen.

fout

goed

Wij bevestigen de goede ontvangst van uw schrijven van 3 januari 2... en zijn verheugd u te kunnen berichten dat wij op dit ogenblik bezig zijn te onderzoeken onder welke voorwaarden ook niet-fysieke personen (verenigingen, clubs...) toegang kunnen krijgen tot ons systeem van thuisbankieren.

Op dit ogenblik onderzoeken we hoe u als vereniging toegang kunt krijgen tot ons systeem voor thuisbankieren.

Commentaar
Als de brief positieve of neutrale informatie bevat, moet de eerste zin van de brief de lezer al vrij precies vertellen wat hij kan verwachten.

fout

goed

Met dit schrijven hebben wij het genoegen u definitief te bevestigen dat wij graag als gastbedrijf optreden voor het bezoek van een dertigtal Hongaarse managers. Wij noteren maandag 30 mei in onze agenda.

Op maandag 30 mei 1994 zullen wij graag een dertigtal Hongaarse bedrijfsleiders ontvangen tijdens hun bezoek aan België.

Commentaar
Ook in dit voorbeeld staan naast het verouderde woord 'schrijven' weer een paar omslachtige, overbodige formuleringen: hebben wij het genoegen (...) te bevestigen, wij noteren.